Você On:
Acordei já de manha,
Nick ainda estava dormindo, fui ver o relógio era 10:30, me levantei e fui no
banheiro, depois botei uma roupa só para ficar em casa, um short jeans e uma
blusa branca básica. Nick continuava dormindo, será que eu acordava ele ou
deixava ele dormir? Acho que vou acordar ele.
Nick On:
Estava dormindo, e alguém
começou a me dar beijinhos pra mim acordar, não queria levantar, estava tão bom
dormir...
Nick: Só mais 5
minutos mãeee....
Você riu e disse: Nick
acorda, não é sua mãe bobo.
Nick: Quero dormir
(seu apelido), deita aqui comigo...
Você: Nick... amor...
levanta.
Nick: Tudo bem, tu
venceu. – fiquei sentado, olhando pra (seu nome) com cara de sono.
Você: Que foi? Porque
ta me olhando assim?
Nick: To com sono.
Você: Hmmm.
Nick: Desculpa, nem
te dei bom dia.... bom dia anjo. – dei um selinho nela
Você: Bom dia amor!
Nick hoje é sábado, ta chovendo, o que vamos fazer?
Nick: Chuva, sábado,
cama... vamos dormi. – virei pro lado deitei, e fingi estar dormindo.
Você:
Nickkkkkkkkk......
Nick: To brincando,
vamos ver um filme, pode ser?
Você: Pode sim, você
escolhe o filme e eu faço uma pipoca pra gente, ta bom?
Nick: Aham, vai lá. –
dei um selinho nela e ela foi fazer a pipoca.
Que filme nós podemos
ver???? Vou procurar um de comédia romântica que a (seu nome) gosta.
Você On:
Fui fazer a pipoca e
Nick ficou procurando um filme, que qui ele vai aprontar dessa vez. A pipoca
ficou pronta, voltei pro quarto, e Nick tinha pego um filme de comédia romântica,
awwwn meu amor sabe que eu amo comédia romântica. Deitei do lado de Nick, e
começamos assistir o filme.
(...)
Nick on:
Depois de assistirmos
o filme, (seu nome) foi tomar banho, e eu peguei meu violão e comecei a
compor...
She
was brought into this world
Out of a beautiful mistake
When her mom was just a girl
And her daddy didn't stay
Out of a beautiful mistake
When her mom was just a girl
And her daddy didn't stay
She was working at age nine
At the flower shop in town
Working not just to survive
Cause life was throwing her around
At the flower shop in town
Working not just to survive
Cause life was throwing her around
In the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden, rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden, rose garden
She was young but not naive
Always wise beyond her years
Hoping that no one would see
Every time she dried her tears
Always wise beyond her years
Hoping that no one would see
Every time she dried her tears
Você On:
Sai do banho e ouvi
Nick compondo, eu amo ouvir ele compondo, sai do banheiro já arrumada, me
sentei na cama e fiquei ouvindo e observando ele, a musica falava a minha
história, a garota da loja de flores, onde nos conhecemos, meus olhos se
encheram de água, não consegui conter as lagrimas.
In
the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden
Don't let those petals fall
Don't let them fall on you
Don't let those petals fall
Don't let them fall on you
Don't let them fall on you
Don't let those petals fall
Don't let them fall on you
In the rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden
Where the rain is falling
And the thorns are sharpen
Rose garden
(Letra
de Rose Garden)
Ela foi trazida a esse mundo
Através de um lindo erro
Quando sua mãe era apenas uma menina
E o seu pai não ficou
Ela estava trabalhando aos 9 anos
Na loja de flores da cidade
Trabalhando não só para sobreviver
Pois a vida estava a jogando pelos lados
No jardim de rosas
Onde a chuva está caindo
E os espinhos são afiados
Jardim de rosas, Jardim de rosas
Ela era nova, mas não ingênua
Sempre sábia além da sua idade
Esperando que ninguém visse
Sempre que secava suas lágrimas
No jardim de rosas
Onde a chuva está caindo
E os espinhos são afiados
Jardim de rosas
Não deixe essas pétalas caírem
Não deixe que caiam em você
Não deixe essas pétalas caírem
Não deixe que caiam em você
No jardim de rosas
Onde a chuva está caindo
E os espinhos são afiados
Jardim de rosas
(tradução)
Você:
Musica linda amor.
Nick:
Brigada pequena. Me inspirei em você... ei não chora, vem cá.
Você: Ai
Nick, você é perfeito, me diz um homem que escreveria a musica sobre o meu
passado, nenhum faria isso.
Nick: Um
homem apaixonado por sua esposa faria.
Você: Eu
te amo Nick.
Nick: Eu
te amo mais.
Você: Tu
vai colocar essa musica no cd?
Nick: Eu
não sei, eu gostei dela, mas eu tenho que ter sua permissão, porque na verdade
ela fala sobre sua história, sobre seu passado.
Você: Ta
brincando que tu vai pedir minha permissão... Nick essa musica é linda, é a
coisa mais linda que já fizeram pra mim, claro que tu pode botar essa musica no
cd.
Nick: Você
é demais, eu te amo meu amor, minha esposa, minha mulher, minha deusa, meu
anjo, minha linda.
Você:
Bobo, te amo muito.
(...)
Um ano se
passou, o cd do Nick estava o maior sucesso, meu marido é perfeito. Ultimamente
eu estava tendo uns enjoos, então resolvi ir no médico, Nick disse que não poderia
ir comigo, eu disse que não tinha problema e que depois eu conversava com ele
sobre o que eu tinha, se eu tinha alguma coisa né, tomara que não seja nada.
Nick on:
(Seu nome)
foi ao médico, eu estava preocupado com ela, quando ela chegou em casa ela
estava pálida, ela sentou no sofá e eu me assustei.
Nick:
Amor, eai, o que qui aconteceu?
Você:
Nick...
Continua....
awnnnnnn q lindo ele cantando p/ mim adorooooooooo ai ai o q eu vou falar p/ ele?
ResponderExcluir